20071230

Sobre la lengua de los pájaros

OBSERVACIONES RELACIONADAS CON LA EXUBERANTE ACTIVIDAD DE LA "CONFABULACION FONETICA" O "LENGUAJE DE LOS PAJAROS" EN LAS OBRAS DE J. P. BRISSET, R. ROUSSEL, M. DUCHAMP Y OTROS.

a. A través de su canto los pájaros comunican una comunicación en la que dicen que no dicen nada.

b. El lenguaje de los pájaros es un lenguaje de signos transparentes en busca de la transparencia dispersa de algún significado.

c. Los pájaros encierran el significado de su propio canto en la malla de un lenguaje vacío; malla que es a un tiempo transparente e irrompible.

d. Incluso el silencio que se produce entre cada canto es también un eslabón de esa malla, un signo, un momento del mensaje que la naturaleza se dice a sí misma.

e. Para la naturaleza no es el canto de los pájaros ni su equivalente, la palabra humana, sino el silencio, el que convertido en mensaje tiene por objeto establecer, prolongar o interrumpir la comunicación para verificar si el circuito funciona y si realmente los pájaros se comunican entre ellos a través de los oídos de los hombres y sin que estos se den cuenta.

NOTA:

Los pájaros cantan en pajarístico, pero los escuchamos en español.
(El español es una lengua opaca, con un gran número de palabras fantasmas; el pajarístico es una lengua transparente y sin palabras).

De “La Nueva Novela” (1987) Juan Luis Martínez.

20071225

Se llena una estantería

Wonderful, wonderful. Esto se ha convertido en Wonderland; en menos de una semana ya tengo cuatro libros en mis manos, y hay en espera dos. Es quizás la primera navidad adolescente que haya gozado así al abrir los regalos. Por supuesto, la niñez, el viejo pascuero, el destrozar los papeles y encontrar juguetes era diferente, la emoción era distinta. Ahora, vuelve un porcentaje de ella al abrir los paquetes y encontrarme con La misteriosa llama de la Reina Loana por Umberto Eco y los Hijos de Húrin de Tolkien. Por otro lado, Baudolino, mi queridísimo Baudolino por Umberto Eco. Y como, por otros lares, celebran Hanukkah, también llegó a mi estantería A paso de cangrejo, también por nuestro queridísimo piamontés, Eco. Esta semana debería llegar desde Santiago, La segunda enciclopedia de Tlön por Sergio Meier (saludos para Novoa!), que con ansias espero desde unas semanas atrás. Y desde Venezuela, bloggers, El péndulo de Focault, por supuesto, Umberto Eco.
El verano me está sonriendo, sí. Bajo el sol abriré los libros que hoy esperan todavía sin ser terminados, puesto que ¿existe un libro sin lector?
Y les digo, bloggers, que si quieren hacerme un regalillo, Trinidad por Jorge Baradit es lo que espero.
Adiós y victoria! La literatura está triunfando!

20071218

O quam salubre, quam iucundum et suave est sodere in solitudine et tacere et loqui cum Deo!